Лекарство от бездушия. О книге Алёны Даль «Живые души»

Литвинцев Геннадий Михайлович

Родился в 1946 году в Китае в семье русских эмигрантов. Десятилетним с родителями переехал в Россию. Окончил исторический факультет Уральского госуниверситета (г. Екатеринбург). Работая журналистом, представлял в Прибалтике газеты «Советская культура» и «Известия», позднее в Центральном Черноземье «Российскую газету». В настоящее время живет в Воронеже. Пишет прозу и публицистику. Публикуется в журналах и интернет-изданиях. Издал три книги прозы. Лауреат российских и международных литературных конкурсов. 


 

Лекарство от бездушия

Алёна Даль. Живые души: Ridero, 2017

 

Нынешняя пандемия (или то, что за неё принимают) даёт богатую пищу для размышлений о пути развития современной цивилизации. Люди, заточённые в четырёх стенах, ограниченные в передвижениях и привычках, вынужденно пересматривают образ жизни, смысл бытия. Они ищут ответы на извечные вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?». И всё чаще звучит мысль о возврате к корням и традициям, к первозданности, подлинности. Оставим в стороне истоки и предпосылки сложившейся ситуации («Кто виноват?»), а обратимся лучше к причинно-следственным связям. Для этого возьмём в руки роман «Живые души» Алёны Даль, удивительным образом предвосхитивший нынешние события.

Книга стоит особняком в пёстром литературном многообразии, не укладываясь в «прокрустово ложе» того или иного формата, не подчиняясь требованиям издателей и жёстким законам рынка. Но при этом обладает невероятно сильной и светлой созидательной энергией. Редкость по нашим временам!

Сегодняшней литературе не свойственно вглядываться в насущные проблемы современной жизни, касаться острых углов, злободневных тем — это дело отдано журналистам и блогерам. Разумнее (и выгоднее) обратиться к тысячу раз обмусоленным перипетиям истории или погрузиться в иллюзорные миры, предаться чужим страстям или занять ум разгадыванием хитроумных детективных лабиринтов. Самые востребованные произведения, по мнению части критиков, сейчас находятся в области исторической романистики, фэнтези, узко жанровой литературы, что свидетельствует о наметившейся тенденции ухода писателей от забот и проблем текущего дня. Но прежде писателей от забот и проблем текущего дня уходят читатели. Рынок диктует свои правила, и книжный рынок — не исключение. Правила эти просты: писать (производить) только то, что наверняка будут читать (потреблять). Это же советуют и книгоиздатели, прямо определяя список «топовых» тем. К счастью, не все авторы следуют выверенным тропам экспертных рекомендаций и издательских запросов. Алёна Даль, несомненно, относится к их числу. Но писательница, кажется, осознанно идёт на эту «жертву», сохраняя чистоту замысла.

Литература «чистого замысла», честных, глубоких вопросов, ярких и смелых идей, отзывающаяся на болевые сигналы современности, не исчезла и никогда не исчезнет, пока остаётся хоть один, хоть последний читатель. Для такого читателя, не прячущегося от проблем и неудобных вопросов, от сложных, «не разжёванных» мыслей, и написан роман «Живые души».

Действие его разворачивается здесь и сейчас, в узнаваемых географических широтах и природных условиях, социальных и культурных обстоятельствах. Откуда же тогда ощущение нового и неизвестного? Почему один вопрос тянет за собой цепочку других? Сам автор объясняет это так: «На то она и книга, чтобы побуждать неравнодушного читателя задаваться вопросами, а автору ломать голову в попытке ответить хотя бы на часть из них. На то и воображение, чтобы создавать миры и населять их любыми, даже самыми невероятными героями. На то и жизнь, чтобы удивлять не меньше, а иногда и много больше самой расчудесной, тонко устроенной, мудро сплетённой сказки».

Но ошибутся те, кто сочтёт, что сюжет «Живых душ» создан исключительно игрой воображения. Завязка его остро современна и актуальна, словно взята из новостных лент: в губернском городе N закипают страсти вокруг проекта добычи никеля, грозящего региону экологической катастрофой: «…Земля эта будет вспорота и выпотрошена алчной горсткой циничных чужаков. Обескровлена, растерзана, отравлена. А потом набита всяким хламом, завалена и зашита — так, что снаружи сохранится обманчиво прежняя оболочка, а внутри останется лишь мёртвая пустота.  Как чучело оленя в руках искусного таксидермиста».

Проект покорения недр продвигают приезжие дельцы, не думающие ни о чём, кроме прибыли, а также мечтающие войти в долю с добытчиками местные чиновники, нечестные учёные, продажные общественники и журналисты. Им пытается противостоять группа «маленьких» людей, состоящая из казаков, жителей обречённого на потраву Чернавского района, во главе с неподкупным профессором. Исход конфликта был бы предрешён, и не в пользу защитников родной земли, если б не завязался главный узелок романа — любовный. Провидению было угодно, чтобы руководитель проекта Антон Рубин, представляющий в Верхнедонске компанию «Траст-Никель», случайно встретил и полюбил включившуюся в протестное движение Веру Туманову. Их отношения чудесным образом меняют весь «пейзаж битвы».

В названии романа легко прочитывается гоголевская аллюзия. Случайно ли это? Помнится, в одном из интервью Алёна Даль назвала Гоголя своим учителем. О творческих заимствованиях у классика скажем позже. Но перекличка с Гоголем не сводится к художественным приёмам — суть её много глубже, она в самом замысле произведения. Гоголь представил сумрачный мир мёртвых душ, погубленных или не востребованных жизнью талантов и чувств человека. В густонаселённом Алёны Даль «нежити» и «немочи» тоже хватает, но им противостоят «живые души» — люди, сохранившие витальную энергию, связь с родной землёй, традицией, историей, способные сражаться за жизнь и побеждать мертвящие силы зла. А потому берусь утверждать, что Алёна Даль не ученически следует за произведением Гоголя, но берёт на себя смелость его продолжить, развить, образно говоря, воссоздать сожжённый второй том, дописать его на материале современной российской жизни. А для этого — «воскресить» самого Гоголя, ввести его действующим лицом в круг других персонажей. Вполне в духе Учителя!

Метод магического реализма, используемый в романе, даёт автору право на соседство и активное взаимодействие двух миров — реального и запредельного. Между ними — старое зеркало в заброшенном барском доме, куда переселяется из города начинающая писательница Вера Туманова. Что подвигло её на этот поступок? Причины не столько внешние, сколько внутренние — невозможность далее существовать в «больном» обществе, сосредоточенном на деньгах и власти, неспособность мириться с двойными стандартами, с навязанным, чуждым образом жизни, с лицемерием и паталогической зависимостью от чужого мнения. Эти же сомнения и противоречия овладевают и Антоном Рубиным, представляющим собой в начале романа «силы зла», но по мере развития сюжета оживающим душой. Так бывает? Автор убеждён, что да. И читатель склонен поверить этому.

Роман «Живые души» посвящён «белым воронам», к коим и относятся оба главных героя. Они выпадают из привычных стереотипов, их поведение нетипично, а иногда и алогично. Даже их встреча представляется пересечением параллельных линий: «Пересекаются ли параллельные прямые? Конечно, нет! — это известно даже школьнику. Однако в жизни случается всякое… Бывает, что-то вдруг неуловимо меняется в обустроенном евклидовом пространстве: нарушается ли привычная трёхмерность бытия, искажается ли геометрия знакомых улиц… или вступает в силу всемогущая теория относительности, проникая в самую толщу жизни, ломая её определённость, опровергая существовавшие до сих пор законы… Как бы то ни было, но линии судьбы Антона и Веры сошлись. Случилось невозможное: пересеклись параллели, коими представлялись ещё недавно их жизненные траектории. В ту грозовую ночь, когда культурная богема вместе с городской элитой бурно отмечали завершение Гоголевского фестиваля, каждый из них шёл своей дорогой. И что с того, что брели они по улицам одного города — сколько людей ежедневно проходит по одним и тем же маршрутам, мимо знакомых до каждой чёрточки домов, парков и витрин, не замечая друг друга? Словно живя в параллельных мирах, они перестают видеть тех, кто рядом… Так вот, наши герои шли каждый своей дорогой, ни о чём таком не помышляя, но судьба распорядилась иначе, подтолкнув Веру в погоню за уходящим автобусом, вытащив Антона из цепких пут респектабельного общества. Если бы не гроза… Но даже она была искусно вписана в сценарий Великого Режиссёра человеческих судеб!».

В результате случилась не только встреча двух одиноких человеческих существ, живительная, спасительная для обоих. Любовь Антона и Веры повлекла за собой череду изменений в жизни жителей города Верхнедонска, Чернавского леса, да и, пожалуй, всей планеты. Так и должно быть — ведь любовь спасает мир! Нельзя не отметить и то, что в романе мужчине и женщине наконец-то возвращены первозданные роли: мужчина принимает решения и совершает поступки — женщина его вдохновляет. Никаких хищниц, альфонсов, «сильных» женщин и «травмированных» мужчин. Союз главных героев парадоксален — тем и интересен!

В финале повествования Вера «написала роман, в основу которого легли причудливые изгибы её судьбы, известные чернавские события, записанные в пухлом блокноте сны и рассказы старожилов, а также опыт общения с миром по ту сторону старого зеркала». И есть основания предполагать, что этим романом являются «Живые души». Вот такой композиционный кульбит. Роман получился многоплановый, разветвлённый, развёрнутый в разные времена. Современность в нём оборачивается давним прошлым, реальность — иллюзией, дурным наваждением, а живущие и действующие в нынешнем Верхнедонске персонажи — масками, марионетками Кукольника.

«Как чёрта выставить дураком» — это, по признанию Гоголя, было главною мыслью всей его жизни и творчества. Если чёрта представить совратителем душ человеческих, виновником подлости, вранья, лихоимства и всякого непорядка в жизни, то в романе Алёны Даль немало поводов посмеяться «горьким смехом» над его проделками в Верхнедонске и окрестностях. Достаточно прочитать о верхнедонских разнокалиберных чиновниках и деятелях культуры, описания шумного фестиваля искусств, юбилейного торжества глянцевого журнала «Штучка», презентации книги модной писательницы.

«Пошлость всего вместе испугала читателей, — размышлял Гоголь о впечатлении, произведённом «Мёртвыми душами». — Испугало их то, что один за другим следуют у меня герои, один пошлее другого, что нет ни одного утешительного явления, что негде даже… дух перевести бедному читателю».

Пошлость наших дней в романе Алёны Даль проявляется в «мании красоты и вечной молодости», в неуёмной жажде славы, в потребительским мороке, охватившем значительную часть людей. Эта болезнь одинаково поражает богатых и не очень, молодых и зрелых. На страницах представлена яркая плеяда героев, каждый из которых «болен» по-своему — бывший муж Веры заставляет её при разводе отказаться от имущества и подарков, жена Антона планирует воспользоваться услугами суррогатной матери, чтобы не испортить фигуру. Королева глянца Боброва, информационный магнат Орешкин, амбициозный академик Эпштейн, жаждущий славы репортёр Мано, корыстолюбивый гуру личностного роста Смирных…

Но несмотря на концентрацию пошлости и мерзавцев на страницу текста, есть в романе Алёны Даль и «утешительные явления», и свет, и воздух. Жива вера в духовную основательность мира, которую воплощают и обещают восстановить в жизни «зазеркальные» персонажи, прежде всего Лесная хозяйка Дарина. Зло в романе осмеяно, частью наказано, основной конфликт разрешился полной победой защитников природы и земли.

Вирус бездушия, пандемия сверхпотребления гораздо страшнее и опаснее любой другой заразы. Но об этом не трубят на каждом углу. От этого не защищаются масками, не прививаются. Этого почти не замечают. Алёна Даль заметила и рассказала нам — ярко, страстно и убедительно. Роман «Живые души» показывает, что произведение о современности, актуальное и злободневное, может быть увлекательным и художественно полноценным, когда оно стремится не к правдоподобию, а к настоящей, глубинной правде. К оживлению омертвевшей, зачерствевшей души. Через любовь к ближнему, к родной земле и природе, через возвращение к первозданности, к корням и традициям происходит возрождение, исцеление человека. «Новорождение может произойти в жизни любого человека. Каждого в отдельности, только его одного — люди не родятся скопом. Но родившись заново, ожив, он сможет оживить кого-то ещё. «Спасись сам — и вокруг тебя спасутся тысячи», — именно так, иного не изобретено. К счастью, или на беду… И тогда, только тогда новородится мир, а не закончится всхлипом или взрывом. Только тогда выживет планета, а люди смогут вновь называться людьми — охраняемыми ангелами Божьими созданиями, а не потребляющими, вечно алчущими животными, бездушными роботами, безумными царьками природы…».

Книга Алены Даль убедительно показала, что произведение становится художественно полноценным, когда стремится не к правдоподобию, а к настоящей, глубокой правде. Сколь бы сильным ни был мир лжи и лицемерия, оправдания зла и глумления над духовной жизнью, —  любовь к подлинности, вера в её силу не могут совсем уйти из литературы. Изгнанная и оболганная, правда остаётся бескорыстным, ожидающим стражем при человеке, готовая вернуться к нему по первому зову.

 

Спасибо за то, что читаете Текстуру! Приглашаем вас подписаться на нашу рассылку. Новые публикации, свежие новости, приглашения на мероприятия (в том числе закрытые), а также кое-что, о чем мы не говорим широкой публике, — только в рассылке портала Textura!

 

А это вы читали?

Leave a Comment