За Изюмским бугром (глава из книги о Слуцком)

Илья Фаликов Родился во Владивостоке (1942), по образованию филолог (ДВГУ, 1965). Книги стихов: «Голубиная падь» (М.: Современник, 1980), «Ель» (М.: Советский писатель, 1982), «Клады» (М.: Молодая гвардия, 1983), «Месяц гнёзд» (М.: Современник, 1986), «Ласточкино лето» (М.: Советский писатель, 1990), «Книга лирики» (М.: Предлог, 2003), «Ком» (М.: Кругъ, 2007), «Сговор слов» (совм. с Натальей Аришиной; М.: Прогресс-Плеяда, 2008), «Сто стихотворений» (М.: Прогресс-Плеяда, 2012) и др.; книги эссеистики о поэзии «Прозапростихи» (М.: Новый ключ, 2000), «Фактор фонаря» (Владивосток: Рубеж, 2013); четыре романа в прозе, опубликованные в толстых московских журналах;  книги в серии…

Читать

Серебряная рыбка. Рассказ

Ольга Аникина – поэт, прозаик, переводчик, эссеист.  Окончила Новосибирский медицинский институт и Литературный институт им. А. М. Горького. Член Союза Писателей Санкт-Петербурга. Автор четырёх книг стихов и двух книг прозы. Переводила с английского, французского, итальянского, идиша.     Серебряная рыбка   В четвёртом классе мне довелось побывать новенькой. Это сюсюкающее, подлое словечко. Все знают, как дети любят пришельцев. Они просто души в них не чают. В любом классе, где появляется инопланетный гость, для него заготавливают задания: выполнил – живи, а нет – иди на кол. Я не знала об этом законе.…

Читать

Поэзия все-таки познаваема (о книге Ульяны Вериной)

Василий Геронимус Литературный критик, филолог. Член Российского союза профессиональных литераторов (РСПЛ), кандидат филологических наук, старший научный сотрудник ГИЛМЗ (Государственный истори­ко-литературный музей заповед­ник А.С. Пушкина).      ПОЭЗИЯ ВСЁ-ТАКИ ПОЗНАВАЕМА (О книге: Ульяна Верина. Обновление жанровой системы русской поэзии рубежа XX—XXI вв.  – Минск: БГУ, 2017)   I. Постановка вопроса и семиотическое поле современной поэзии   Монография Ульяны Вериной «Обновление жанровой системы русской поэзии рубежа XX-XXI вв.» являет собой поистине фундаментальный филологический труд. Автору его невозможно отказать в добросовестности, тщании, скрупулёзности, более того – в энциклопедизме, присущем здоровому университетскому дискурсу. Книгу…

Читать

Диалог со зверем

Евгений Морозов – поэт. Родился в городе Нижнекамск. Закончил Елабужский государственный педагогический институт. Публикации: журналы — «Дети Ра», «Стороны Света», «Футурум АРТ», «Артикль», «Новая реальность», альманахи — «Белый ворон», «Среда», газеты — «Поэтоград», «Литературные известия», портал «Сетевая словесность» и другие. Автор книг стихов «Классический жёлтый песок» (2014), «Кормить птиц» (2016).   Диалог со зверем    («Поэма начала» Николая Гумилёва: опыт современного прочтения)   I.   Неудивительно, если через некоторое время после первого знакомства с «Поэмой начала» у читателя возникнет ощущение, будто он на миг попробовал непривычного простора, а затем опомнился и…

Читать

Поэт Алексей Королёв: три прочтения

Илья ФАЛИКОВ: Осенью 2017 ушёл из жизни поэт Алексей Алексеевич Королёв (1944 – 2017). На отпевании 9 ноября в ритуальном зале 1-й Градской больницы народу было очень мало, а коллег почти не было. Он был полузабытым при жизни. Узкий круг ещё помнил его ярчайшее начало в середине 70-х. Его наставник Борис Слуцкий писал: «Алексей Королёв, тридцатилетний ученый-физик, – довольно редкий в нашей поэтической профессии пример человека, соединяющего большой талант и свежесть чувств с редкостной образованностью. Начитанность во всех главных мировых поэзиях сочетается у него с основательной философской подготовкой, и его статьи…

Читать

Кругом воплощённый огонь

Ольга Балла-Гертман Литературный критик, эссеист. Окончила исторический факультет Московского Педагогического Университета. Редактор отдела философии и культурологии журнала «Знание-Сила», редактор отдела публицистики и библиографии журнала «Знамя». Автор книг «Примечания к ненаписанному» (USA, Franc-Tireur, 2010) и «Упражнения в бытии» (М.: Совпадение, 2016).   Кругом воплощённый огонь   (О книге: Виктор Качалин. Письмо Самарянке.  Владивосток: niding.publ.UnLTd, 2017. – 74 c.)   В маленький, но плотный сборник – владивостокское издательство «niding.publ.UnLTd», издающее современных поэтов, вообще предпочитает выпускать небольшие книжки с исчезающе-малым, даже и не обозначенным здесь тиражом (до многих ли дойдёт?) – Виктор Качалин…

Читать

Обзор: новые книги (в рискованных жанрах)

Сергей Оробий Критик, литературовед. Кандидат филологических наук, доцент Благовещенского государственного педагогического университета. Автор ряда монографий. Печатался в журналах «Знамя», «Октябрь», «Homo Legens», «Новое литературное обозрение» и многих других.   Обзор книжных новинок (книги в рискованных жанрах)   В этом обзоре – три книги в рискованных жанрах: популярная медицина, self-help и методическое пособие.   Гэвин Фрэнсис. Путешествие хирурга по телу человека. – М.: Издательство «Э», 2018   Ох, боюсь, продавцы в книжных магазинах засунут эту книгу где-нибудь между томами С. Бубновского и пособиями типа «Лечим грыжу позвоночника берёзовым соком». Хотя аннотация…

Читать

Rock-n-Roll Circus?

Александр Чанцев (1978) – японист, литературный критик, эссеист-культуролог. Закончил Институт стран Азии и Африки МГУ, стажировался в буддийском университете Рюкоку (Киото, Япония). Кандидат филологических наук, автор первой отечественной монографии о Юкио Мисиме. Автор шести книг, более 200 публикаций в российской и зарубежной периодике. Обозреватель сайтов «Частный корреспондент» и «Открытая критика». Произведения переведены на английский, японский, сербский и другие языки. Работает в сфере российско-японских отношений. Член ПЕН-центра, эксперт ООН.   Rock—n—Roll Circus?   (О книге: Мик Уолл. The Doors. Сгореть в любви дотла!.. / Пер. с англ. З. Мадьярова, Е. Фоменко.…

Читать

Дети луны. Фрагмент романа

Ефим Бершин – поэт, прозаик, автор пяти книг стихов, романов «Маски духа», «Ассистент клоуна» и документальной повести «Дикое поле». Произведения переведены на английский, немецкий, румынский, македонский, французский, испанский языки.   ДЕТИ ЛУНЫ Фрагмент романа «Входите тесными вратами»   Когда я открыл глаза, уже рассвело. В комнате, конечно, никого не было. Кто-то колотил в дверь. Оказалось – местный бригадир с лесозаготовок и почему-то деревенский фельдшер из Почки с зеленой санитарной сумкой через плечо, на которой был вышит красный крест. Вылитый санитар военного времени. Фельдшер подозрительно меня оглядел, словно что-то заподозрил, приложил…

Читать

«Список Кузнецовой»: охота на ведьм или потребительская цензура?

1 февраля, в четверг Анна Кузнецова, уполномоченный по правам детей при президенте РФ, на конференции в Российской государственной детской библиотеке ознакомила присутствующих с образцами современной детской литературы, которые, по её мнению, «даже взрослым показывать страшно». В качестве примера детский омбудсмен привела сказку Светланы Лавровой «Куда скачет петушиная лошадь», а также стихотворение Игоря Иртеньева о глазе, который упал в унитаз. Анна Кузнецова отметила, что эти два произведения – самые приличные, есть варианты и похуже: «Честно сказать, некоторое я даже озвучить не могу, потому что стыдно говорить, что пишут иногда в детских книгах».…

Читать

Пристрастное общество и ситуация на книжном рынке

Борис Кутенков. Родился и живет в Москве. Окончил Литературный институт им. А.М. Горького (2011), учился в аспирантуре. Работает репетитором по русскому языку. Редактор отделов критики и эссеистики портала «Textura». Член редакционного совета портала «Сетевая Словесность» и альманаха «Среда». Автор четырёх стихотворных сборников (2009, 2011, 2014, 2018). Стихи публиковались в журналах «Интерпоэзия», «Волга», «Урал», «Homo Legens», «Юность», «Новая Юность» и др., статьи – в журналах «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Вопросы литературы», «Дружба народов» и мн. др., III томе антологии «Современная уральская поэзия». Ведущий рубрики «Книжная полка» в журнале «Homo Legens». Колумнист портала «Год Литературы.ру». Портрет Бориса Кутенкова —…

Читать

Обзор от 03.02.2018: переводная литература

Анна Аликевич, выпускница Литературного института им. Горького, семинара Е.Б. Рейна, соискатель кафедры новейшей литературы там же. Автор сборника «Изваяние в комнате белой» (Москва, «Академика», 2014 г., совместно с Александрой Ангеловой (Кристиной Богдановой). Публиковалась в «Пятью Пять», «Полиграфомании», «Вестнике Литинститута», «Урале», вела колонку обзоров в «Лиterraтуре». Преподает русскую литературу и грамматику, рецензирует и редактирует книги, живет в Подмосковье.   Обзор новинок переводной литературы от 03.02.18   (О книге: Джонатан Сафран Фоер. Вот я. – Пер. с англ. Н.В. Мезина. – М., Издательство «Э», 2018)   I. Сэм – современный американский подросток, его…

Читать

Утро. Рассказ

Наталия Соколовская – писатель, переводчик грузинской поэзии.  Проза печаталась в журналах «Новый мир», «Звезда», «Нева», «Знамя».  Автор книг «Литературная рабыня: будни и праздники», «Любовный канон», «Вид с Монблана», «Рисовать Бога».  Живет в Санкт-Петербурге.   УТРО   Когда не спалось, он включал радиоприемник, стоявший на прикроватной тумбочке. Приемник был иностранный, одетый в красное дерево. Раньше, когда приемника не было, он во время бессонницы лежал, не открывая глаз, и слушал дыхание спящей жены. Размеренное и кроткое, оно было — как шорох набегающих волн в счастливый солнечный день. И сейчас оно было таким…

Читать