Ольга Бухина
По образованию и первой профессии психолог. Переводчик с английского и литературный критик, опубликовано более 30 переводов книг для детей, подростков и взрослых. Пишет о детской литературе для различных сборников, журналов и электронных изданий. Один из соавторов трех книг в Детском проекте Людмилы Улицкой «Другой. Другие. О других»: «Язык твой — друг мой», «В общем, про общение» и «Праздник! Праздник!». Автор книги «Гадкий Утенок, Гарри Поттер и другие. Путеводитель по детским книгам о сиротах». Последний перевод (совместно с Г. Гимон) — книга Мег Розофф «Как я теперь живу».
Обзор детской литературы от 11 февраля 2021 года
Нам дерево дано за образец
стремленья вверх,
урок противоречья.
Николай Панченко
Биографии (и автобиографии) знаменитых людей всегда были излюбленным чтением взрослых, однако и в детской литературе такие книги не редкость. Смысл биографий — особенно, если их читают дети — в том, что герои подают правильный жизненный пример, заставляют задуматься, подтянуться, стать лучше, в общем, приблизиться к идеалу. Ну и просто любопытно — а как жили великие, что они поделывали в детстве, за что их ругали мамы и папы? В девятнадцатом веке детская литература изобиловала биографиями писателей, композиторов, ученых, художников и путешественников, с упором на то, какими хорошими мальчиками (очень редко девочками) они были в детстве. Двадцатый век от традиции не отставал, как по части великих в области искусств и наук, так и, в особенности, по части великих революционеров и героев многочисленных войн. Наконец, и двадцать первый век включился в давнюю традицию.
Недавним вложением в биографическую детскую коллекцию стали книги в серии «Жизнь замечательных…» молодого издательства «Книжный дом Анастасии Орловой». В этой серии уже есть написанные Анастасией Строкиной биографии композитора, «Чайковский. Торжество света» (2020), и художницы, «Татьяна Маврина. Много всего кругом» (2021). Только что к ним прибавилась история о писателе, созданная Григорием Кружковым, «Что и требовалось доказать. Жизнь Льюиса Кэрролла в рассказах и картинках» (2021). Интересно читать о детских годах музыканта, узнавать, откуда взялась такая неистовая страсть к музыке. Очень трудно писать о творчестве, о том, как создаются симфонии и оперы, как пишутся картины и книги. Пожалуй, в случае художника это чуть-чуть легче. Больше наглядного материала. Книга о Мавриной, конечно же, полна ее рисунков — портреты и автопортреты, нижегородские и московские зарисовки, книжные иллюстрации, яркие, сказочные, затейливые, невероятно узнаваемые. Образы Мавриной ни с какими другими не спутаешь — вот и в книге получается ее уникальный образ. А уж Льюис Кэрролл заведомо подходит в качестве героя детской книги, ведь он написал, наверно, самую важную детскую книгу. Его биография украшена множеством иллюстраций, включая фотографии, сделанные самим Кэрроллом, и его же рисунки к первому, рукописному изданию «Алисы». Жизнь у Кэрролла — старшего сына в семье из одиннадцати детей, оксфордского преподавателя математики, автора детских книг и одного из первых английских фотографов — была весьма насыщенная. И даже в Россию ему удалось однажды съездить. Кружков весело играет в биографию Кэрролла — переводит, сочиняет, пишет за Кэрролла стихи, легко мешает факты с вымыслом (и тут же дает подсказку, как в этой мешанине разобраться). Почему бы и нет, ведь сам Кэрролл больше всего любил всяческую игру, выдумки и парадоксы.
А вот серия книг «Женская история для детей» куда серьезней и посвящена замечательным, необычным женщинам. Это часть проекта Московского женского музея. Некоторые из героинь жили довольно давно, другие — наши современницы. В серии вышли уже книги о Евфросинии Керсновской, ее мемуарах и рисунках (текст Любавы Малышевой, иллюстрации Христины Балухиной, 2017); о Наталье Горбаневской и ее гражданском подвиге (текст Любавы Малышевой, иллюстрации Нюси Красовицкой, 2018); о цыганской поэтессе Папуше и ее творчестве (текст Лилит Мазикиной, иллюстрации Нюси Красовицкой, стихи в переводе Марии Покровской, 2019); о Галине Кожевниковой и ее правозащитной деятельности (текст Юлианны Гусевой, иллюстрации Татьяны Зеленской, 2020). Самая новая книга в серии — сказочная биография поэтессы Нины Искренко (текст Нади Делаланд, иллюстрации Ирины Коноп, 2020). Интересно ее детство и юность, отношения с сестрой и друзьями-поэтами, но главное — ее творчество, стихи и перфомансы, такие необычные, такие ни на что другое непохожие.
Конечно, книги серии рассчитаны не только на детей, но и на взрослых — им тоже неплохо бы узнать об этих героинях. В основном для взрослых и следующая книга, хотя она напрямую связана с детством. Ольга Мяэотс написала «Книжки на вырост. Любимые детские авторы со всего света» («Дом детской книги», 2020) о тех, кто оказал огромное влияние на детскую литературу — художниках и писателях. Рэндольф Кальдекотт, Морис Сендак, Владимир Радунский, Мирослав Шашек, ставшие эталонами в деле иллюстрации детской книги, соседствуют с такими прекрасными и всеми любимыми авторами, как Туве Янссон, Алан Александр Милн, Памела Трэверс, Ульф Старк. В рассказах о художниках и писателях немало об их детстве — каждое детство неповторимо, а юные годы тех, кто творит детские книжки, всегда кажутся особенно важными. Все эти люди, а главное, их книги — стали частью не только мировой, но русской детской литературы, их читают и любят именно по-русски. Впрочем, кое-какие русские истории и русские художники, наоборот, вышли на мировые просторы. Книгам, с которыми связаны особо интересные сюжеты, их создателям и переводчикам посвящен третий раздел. Не обошлось без самого лучшего в мире Карлсона и той удивительной роли, которую он сыграл в русской детской литературе, снова появились столь любимые муми-тролли, а чарушинские медвежата отправились в путешествие в Америку. Рассказала Ольга Мяэотс и о том, что она знает лучше всех других исследователей — о детских книгах, написанных в период Первой мировой войны, и о том, какой представала Советская Россия в американских и европейских детской литературе тридцатых годов. Со стороны виднее? Увы, не всегда.
О великих и знаменитых можно писать и не в биографическом жанре. Можно сделать знаменитых художников — Рембрандта, Веласкеса, Леонардо да Винчи — героями детской книги и посмотреть на них самих и на их творчество сегодняшними глазами. В повести-сказке Финна Сеттерхольма «Тайна Лидии» («КомпасГид», 2021, пер. со шведского Л. Стародубцевой) главная героиня — начинающая художница — обретает возможность путешествовать во времени (и пространстве), но только с помощью картин. Амстердам Рембрандта и Мадрид Веласкеса не очень-то дружелюбны по отношению к девочке-подростку, зато сами художники всегда готовы протянуть руку помощи юной путешественнице. Погостить у Мэри Кэссетт, поболтать с Дега и с Тернером все же приятнее — другие времена, другие нравы. Но с Леонардо да Винчи и Сальвадором Дали никто конкурировать не может.
И пусть каждая эпоха выбирает своих героев, пусть рассказывает нам про жизнь тех, кого она считает замечательными. Грядущие поколения много узнают о нас по нашему выбору — о ком в нашу эпоху были и будут написаны детские книги.