Ефим Бершин – поэт, прозаик, автор пяти книг стихов, романов «Маски духа», «Ассистент клоуна» и документальной повести «Дикое поле». Произведения переведены на английский, немецкий, румынский, македонский, французский, испанский языки. ДЕТИ ЛУНЫ Фрагмент романа «Входите тесными вратами» Когда я открыл глаза, уже рассвело. В комнате, конечно, никого не было. Кто-то колотил в дверь. Оказалось – местный бригадир с лесозаготовок и почему-то деревенский фельдшер из Почки с зеленой санитарной сумкой через плечо, на которой был вышит красный крест. Вылитый санитар военного времени. Фельдшер подозрительно меня оглядел, словно что-то заподозрил, приложил…
ЧитатьРубрика: Проза
Утро. Рассказ
Наталия Соколовская – писатель, переводчик грузинской поэзии. Проза печаталась в журналах «Новый мир», «Звезда», «Нева», «Знамя». Автор книг «Литературная рабыня: будни и праздники», «Любовный канон», «Вид с Монблана», «Рисовать Бога». Живет в Санкт-Петербурге. УТРО Когда не спалось, он включал радиоприемник, стоявший на прикроватной тумбочке. Приемник был иностранный, одетый в красное дерево. Раньше, когда приемника не было, он во время бессонницы лежал, не открывая глаз, и слушал дыхание спящей жены. Размеренное и кроткое, оно было — как шорох набегающих волн в счастливый солнечный день. И сейчас оно было таким…
ЧитатьКриптокатолик
Елена Черникова — прозаик, автор романов «Золотая ослица», «Скажи это Богу», «Зачем?», «Вишнёвый луч», «Вожделение бездны», пьесы «Пока любовь не разлучит нас», эссе и др. Произведения переведены на английский, голландский, китайский, шведский, болгарский, польский языки. Живёт в Москве. КРИПТОКАТОЛИК …Выезжал удаленький дородный добрый молодец. ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СОЛОВЕЙ РАЗБОЙНИК Метровагон вылетел на солнечную километровку; за бортом разбойно засвистал город, и не поверти я головой привычно, из любви к любому заоконью, мы б и не увиделись никогда больше. Дальше пойдёт рассказ о любви, прежде звавшейся нехорошим словом роковая,…
ЧитатьСоседняя койка
Андрей Цуканов – поэт, прозаик, эссеист, переводчик. Окончил филологический факультет МГУ. Автор книг стихов «Акт» (1992), «Тридцать три» (1996). Стихи, рассказы и эссе публиковались в газете «НГ-ExLibris» и журналах «Арион», «Новое литературное обозрение», «Знамя», «Среда», «Альманах N», «ПОэзия» и др. Автор учебника по истории философии для школьников (1999, переиздание в 2017). Перевел с английского несколько книг американских авторов, в том числе 1-й том двухтомника Ричарда Пайпса «Петр Струве, биография». На основе цикла совместных выступлений на «Радио России» в передаче Дмитрия Воденникова «Своя колокольня» в соавторстве с Людмилой Вязмитиновой выпустил сборник…
Читатьo.T.
Александр Моисеевич Мильштейн родился в 1963 году в Харькове. В 1985 окончил механико-математический факультет ХНУ, с 1995 года живёт в Мюнхене. В 2002 году вышла первая книга: сборник рассказов “Школа кибернетики” (Москва, ОЛМА-пресс), за ней последовали романы “Серпантин” (Москва, ОГИ, 2008), “Пиноктико” (Харьков, Формат, 2008), “Контора Кука” (Москва, АСТ (Редакция Е. Шубиной), 2012) и “Параллельная акция” (Москва, ОГИ, 2014), а также сборники повестей: “Кодекс парашютиста” (Харьков, Фолио, 2013) и “Пятиполь” (Киев, 32Vozdvizhenka Arts House, 2017). Книга “Параллельная акция” получила в 2015 году “Русскую премию” в номинации “Крупная проза” и вошла…
Читать